19/10/2014

instants*

de Joanna Concejo
Instants
i detalls
i nova nostàlgia.
 

13/10/2014

La Bebeteca de Can Butjosa

Bebeteca de la Biblioteca Infantil i Juvenil Can Butjosa
(Parets del Vallès, Catalunya), 1990-91.
El juliol de 1987 la directora de Can Butjosa, Mercè Escardó i Bas,  participa a a la 5ème Conference Europeenne sur la lecture a Salamanca on va conèixer l'experiència de les bebethèque franceses a través de la ponència de George Curie: Du bebe marcheur au bebe lecteur.
Aquell mateix any, es va iniciar el contacte amb les mares embarassades del municipi de Parets, les guarderies i amb la llevadora municipal per tal de posar en marxa la Bebeteca com a servei integrat dins la biblioteca.
No va ser fins al 1990, amb la publicació de l'article Però els bebès també llegeixen?, quan es van fer els contactes amb el Servei de Pediatria del Centre d'Atenció Primària de Parets per col·laborar plegats i difondre el nou servei.
Un any més tard, es va inaugurar oficialment la Bebeteca, la primera a tot l'estat espanyol.
Quan la lectura és i existeix.
Quan la lectura escolta la primera infància.

06/10/2014

Jornada de Literatura i Educació



Jornada de Literatura i Educació.
"Un diàleg imprescindible"
Barcelona, 22 de novembre a l'Associació de Mestres Rosa Sensat.
Inscripcions*

Moments per créixer, per escoltar i dir.
Moments per debatre i compartir en aquest teixit entre la Literatura i l'Educació.

04/10/2014

Je suis Bobi

De Bobi,

Avec tes yeux je change comme avec les lunes
Et je suis tour à tour de plumb et de plume,
Un eau mystérieuse et noirre qui t'enserre
Du bien dans tes cheveux ta legère victoire.

Les petites justes, III, Paul Eluard



29/09/2014

A través del espejo

A TRAVÉS DEL ESPEJO
Lewis Carrol &Franciska Themerson
Media Vaca, 2013.
Traducción: Andrés Ehrenhaus
Fotografías adicionales: Santiago Martí.
Comentarios: Jasia Reichardt&Jorge Cadavid

A través del espejo és el segon llibre d'Alícia escrit l'any 1871, sis anys després del caos i les Meravelles. Amb aquest llibre: una aventura impecablement ordenada, Carroll, ple de lògica i matemàtica, apassionat per la fotografia i encara més per dominar i deslligar el llenguatge, va voler acomidar-se d'aquella nena que tant el va inspirar: l'Alice Pleasance Liddell, tot regalant-li aquesta meravella de llibre.
*En aquesta edició, però, els editors, dediquen el llibre a totes les nenes que no es diuen Alícia.

A banda d'aquest incís, no costaria gens afegir que aquesta edició és extramadament saborosa i com els lectors tenen el poder d'establir vincles entre una banda i l'altre del mirall. Sí, el cas és que fou una lectora que proposa a l'editorial Mediavaca de descobrir l'arxiu i les il·lustracions de la senyora il·lustradora: Franciszka Themerson. A partir d'aquí, tot seria resoldre tot tipus de "problemes" que configuren tota l'obra, respectant i afegint fotografia, alhora que aconseguint una boníssima traducció al castellà.
Heus aquí: el domini del llenguatge de Carroll, dinàmic i tot un joc de paraules; i les il·lustracions de Themerson (finalitzades l'any 1946), recupera l'Alícia en blanc i negre i en tres dimensions, la del món real i inalterable (la mateixa que va dibuixar Sr John Tenniel); en canvi,  la resta de personatges de l'altra banda del mirall estan "acolorits" en blau i vermell, vermell i blau, o bé una barreja.
I en aquesta ocasió: autèntica interacció entre text i il·lustració.
L'Alícia curiosa i tossuda, valenta i ben educada.
L'Alícia que juga a donar-li sentit a les paraules.
L'Alícia de set anys i mig, exactament.
Dado que el problema de ajedrez que aparece
en las páginas anteriores ha sorprendido a 
algunos de mis lectores, quizá resulte
oportuno explicar que, en lo que hace a los movimientos,
está correctamente planteado.
Lewis Carrol
Navidad del 1896
 
Comença la partida d'escacs:
i l'inici del nonsense plens de diàlegs estrepitosos i encantadors,
d'absurda lògica matemàtica, on personatges impertinents i vestits poc escaients caminen del revés.
La partida d'escacs continua, dins del bosc, entre cavallers i reines beneïtes.
La partida continua sense caos possible: les normes del joc s'han establert enmig de l'anarquia.
Alícia juga la partida.
Alícia corre i travessa el mirall.
Alícia s'arrisca i se la juga.
Sí: és hora de travessar el mirall. De continuar la partida i d'arribar al final.

Travessar el mirall i el que allà va trobar.
"Imagínate que somos".


23/09/2014

Sobre literatura infantil y censura***


SOBRE LITERATURA INFANTIL Y CENSURA****
de Elisa Corona Aguilar
Deleátur, 2012. 
Lectura del llibre íntegre

***
 
(via Anatarambana)

21/09/2014

Nautilus Lab*

Nautilis Lab és una instal·lació sonora ideada i musicada per Xavi Lloses.
Aquest peculiar orgue s'ha deixat tocar en una 26ª edicició del Mercat de Música Viva, al Temple Romà de Vic.
El so d'aquest orgue aquàtic s'origina en 24 tubs de metacrilat plens d'aigua. El mecanisme envia aire amb compressors per generar bombolles i després, uns micròfons i hidròfons processen el so i l'amplifiquen.
Visualment el so es tradueix cap a llums led que generen ambients lumínics segons les harmonies. Una peça que ha captivat, que ha pogut ser manipulada i fotografiada.
Patrons melòdics i rítmics.
Música al teclat.
Música i més música.
Música Viva.
Ni una retallada més a la Música, sisplau.